同聲傳譯是在大型國際會議中應用較多的口譯服務,以往主要是譯員到會議現場提供翻譯,今年由于疫情的原因,線上視頻同聲翻譯需求也增加了不少。語言橋翻譯公司致力于為客戶提供同聲傳譯解決方案,涵蓋英語同聲傳譯服務、同傳設備租賃、線上視頻會議同聲傳譯等(deng),下(xia)面(mian)可以來了解一下(xia)語言橋英語同傳(chuan)翻譯價格標準。

英語同聲傳譯服務|英語同傳翻譯價格

  語言橋翻譯公司(si)擁有(you)各(ge)個行業(ye)(ye)領域的英語同聲傳譯專家(jia),包括商業(ye)(ye)貿(mao)易、投資金(jin)融、IT通信、旅游、文化、醫學、建筑、政務、航空航天、汽車、食品、互聯網、生態(tai)環保、游戲動漫等(deng);可以根據您的會(hui)議領域提供專業(ye)(ye)的同傳譯員(yuan)。如果(guo)需要同傳設備,我(wo)們也(ye)可以提供主機、耳機、接收器等(deng)同傳設備,針(zhen)對視頻會(hui)議,我(wo)們也(ye)有(you)專業(ye)(ye)的視頻會(hui)議系統(tong)。

  語言橋同聲傳譯服務案例介紹:

  我們曾經為G20峰會(hui)、國(guo)際(ji)投資貿易洽談會(hui)、國(guo)際(ji)植物學大(da)(da)(da)會(hui)、生態文(wen)明(ming)貴(gui)陽國(guo)際(ji)論壇(tan)、中國(guo)進出口(kou)商品(pin)交易會(hui)、世界(jie)浙商大(da)(da)(da)會(hui)、中國(guo)國(guo)際(ji)進口(kou)博覽(lan)會(hui)、中國(guo)旅游(you)與世界(jie)大(da)(da)(da)會(hui)等會(hui)議會(hui)展提供(gong)過(guo)翻譯服(fu)務,涉及到(dao)大(da)(da)(da)量的英語(yu)同(tong)聲傳譯服(fu)務,具備豐富的翻譯服(fu)務經驗(yan)。

  同聲傳譯(yi)(yi)(yi)(yi)需要(yao)(yao)譯(yi)(yi)(yi)(yi)員在不打(da)斷(duan)講話者發言的(de)(de)(de)情況下邊(bian)聽邊(bian)譯(yi)(yi)(yi)(yi),是(shi)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)中(zhong)級別要(yao)(yao)求最(zui)高(gao)的(de)(de)(de),對(dui)譯(yi)(yi)(yi)(yi)員的(de)(de)(de)要(yao)(yao)求也是(shi)最(zui)嚴(yan)格(ge)的(de)(de)(de), 這(zhe)不僅要(yao)(yao)求有(you)豐富的(de)(de)(de)閱歷、翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)臨場(chang)經(jing)驗、思(si)維敏捷,還要(yao)(yao)有(you)較強的(de)(de)(de)體(ti)力(li)和毅(yi)力(li)。大型會議采用同聲翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)可(ke)以保證講話者作連(lian)貫(guan)發言,不影響或中(zhong)斷(duan)講話者的(de)(de)(de)思(si)路,有(you)利于(yu)聽眾對(dui)發言全文(wen)的(de)(de)(de)通(tong)篇理解。

  語言橋英語同聲傳譯服務價格標準:

  在(zai)實(shi)際工作中,英語同聲傳譯價格也需(xu)要(yao)(yao)綜合各類因素來決(jue)定,例如對譯員的(de)資質要(yao)(yao)求、翻(fan)譯的(de)難度、會議(yi)地點、會議(yi)時長等都會影(ying)響(xiang)到價格。語言橋是同聲傳譯服務是按照(zhao)天數(shu)來收取費用,一般來說英語同聲傳譯價格大(da)約在(zai)6000-8000元/天/人,一場會議(yi)一般需(xu)要(yao)(yao)兩名同傳譯員,設備費用和(he)差(cha)率費用需(xu)要(yao)(yao)額外(wai)計算。

  以上就是英語同(tong)(tong)聲傳譯(yi)服(fu)務的簡單介紹,如果您(nin)需(xu)要同(tong)(tong)傳翻(fan)譯(yi)服(fu)務,無(wu)論是線下(xia)還是視(shi)頻會議(yi),語言橋都(dou)能為(wei)您(nin)提供專業的翻(fan)譯(yi)解決方案,歡迎前來(lai)咨(zi)詢。文中價(jia)格僅供參(can)考(kao),實際價(jia)格請咨(zi)詢客戶經理,也可(ke)在網頁留言,我們會及時聯系您(nin)。